简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تنفيذ البرامج بالانجليزي

يبدو
"تنفيذ البرامج" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • programme delivery
أمثلة
  • The Director-General is responsible for the execution of the approved programme of activities.
    المدير العام مسؤول عن تنفيذ البرامج والنشاطات التي تم الموافقة عليها.
  • Maastricht University's teaching and research programmes are primarily carried out along the lines of faculties.
    يتم تنفيذ البرامج التعليمية والبحوث في جامعة ماستريخت على طول خطوط الكليات.
  • He has developed and implemented the only commercial multi-clinic electronic medical records software solely specialized for laser vision correction.
    وقد قام بتطوير وتنفيذ البرامج التجارية الإلكترونية متعددة السجلات الطبية الإلكترونية المتخصصة فقط لتصحيح الرؤية بالليزر.
  • Systems such as CORBA or COM allow objects to communicate with each other without having to know anything about the other object's implementation.
    وأنظمة مثل كوربا (حاسوب) أو تتيح للبرامج التواصل مع بعضها البعض بدون الاضطرار إلي معرفة أي شيء عن تنفيذ البرامج الأخرى.
  • NGOs can contribute to informing government policy, developing programs, or carry out programs that the government will not or can not implement.
    كما يمكنها أن تساهم في إبلاغ سياسة الحكومة أو تطوير البرامج أو تنفيذ البرامج التي لن تقوم الحكومة بتنفيذها أو لا تستطيع تنفيذها.
  • They make it their mission to ensure that farming thrives in the Hudson Valley by developing and implementing core programs that enhance the viability of farming in our region.
    وهم يجعلون من مهمتهم ضمان ان تزدهر الزراعة في وادي هدسون عن طريق وضع وتنفيذ البرامج الأساسية التي تعزز قدره الزراعة على البقاء في منطقتنا.
  • Social protection is an expensive and difficult endeavor, by any means; the question remains how best to implement programs that effectively aid the people who need it the most.
    الحماية الاجتماعية هي محاولة مكلفة وصعبة، بأي وسيلة؛ ويظل السؤال ما هي أفضل طريقة لتنفيذ البرامج التي تساعد بشكل فعال الناس الذين في أشد الحاجة إليها.
  • Here's the thing, the thing that I've been thinking is that if you can do something this massive you need tons of start-up guys to write the software but only a few black hats to actually implement that stuff
    أنا أعتقد أنه إذا خطط أحد لشئ بهذا الحجم فلابد أن يحتاج لكثير من الأشخاص البدائيين لكتابة برامج الكمبيوتر وقليل من الأشخاص لتطبيق وتنفيذ البرامج
  • Most of all, the Academy has managed to define a very useful dual role for itself namely as a programme implementation and policy-making body dedicated to contributing to the development of the OIC-Member countries and humanity.
    وقبل هذا وذاك، يجدر القول بأن الأكاديمية قد تمكنت من إرساء دورين أساسيين لها يتمثلان في رسم السياسات وتنفيذ البرامج، وأضحت جهةً تُكرّس جُهودها للمُساهمة في تنمية الأمّة والإنسانية.
  • In view of the experience acquired, the Family and Population National board is required to play, with the support of international sponsors, the role of an agency to implement programs and technical assistance in the field of gender, women's health and reproductive health in third countries such as Niger, Chad, Mauritania, Djibouti, Mali, Yemen and Iraq.
    وفي ضوء الخبرة المكتسبة، يتعين على المجلس الوطني للأسرة والسكان أن يقوم، بدعم من الجهات الراعية الدولية، بدور الوكالة في تنفيذ البرامج والمساعدة التقنية في ميدان المساواة بين الجنسين وصحة المرأة والصحة الإنجابية في بلدان العالم الثالث مثل النيجر وتشاد وموريتانيا وجيبوتي ومالي واليمن والعراق.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2